TRADUCTION FRANCAIS ANGLAIS L'image nous montre que le jeune homme est caricaturé avec un nez de cochon, il a le regard dans le vide et n'exprime aucun sentimen
Anglais
nihale78
Question
TRADUCTION FRANCAIS ANGLAIS
"L'image nous montre que le jeune homme est caricaturé avec un nez de cochon, il a le regard dans le vide et n'exprime aucun sentiment de joie. Il se situe à côté d'un fast food "Fish and Chips" où l'entrer n'est pas accueillante à cause des résidus de déchets se trouvant au dessus d'une poubelle, on peut y voir des frites dans une boîte avec de la sauce.
Ce document parle de la mal bouffe, je pense que cela est du gâchis sachant que les plus pauvres n'ont pas la chance de manger à leur faim."
Merci de me traduire ce texte en anglais svvvvvp ! Je ne veux pas de google traduction vu que cela ne veux rien dire avec.
"L'image nous montre que le jeune homme est caricaturé avec un nez de cochon, il a le regard dans le vide et n'exprime aucun sentiment de joie. Il se situe à côté d'un fast food "Fish and Chips" où l'entrer n'est pas accueillante à cause des résidus de déchets se trouvant au dessus d'une poubelle, on peut y voir des frites dans une boîte avec de la sauce.
Ce document parle de la mal bouffe, je pense que cela est du gâchis sachant que les plus pauvres n'ont pas la chance de manger à leur faim."
Merci de me traduire ce texte en anglais svvvvvp ! Je ne veux pas de google traduction vu que cela ne veux rien dire avec.
1 Réponse
-
1. Réponse Tetsuna
The picture show that the young man is caricatured with a pig nose, he has the gaze into space and don't feel any feeling of joy. He is next to a fast food "Fish and chips" where the entry is not welcoming because of garbage on a trash can, we can see french fries into a tin can with gravy. This document is about malnutrition, I think this is a waste of food since poor people doesn't have a chance to eat.
Bon, alors je ne suis pas non plus très pro en anglais mais c'est compréhensible xD